- Willkommen im deutschen Touhou Wiki!
- Falls du selbst mithelfen möchtest, dann kontaktiere uns auch bitte auf den Discord-Servern an der linken Seitenleiste!
- Lese die Richtlinien!
- Touhou gibt es auch auf Deutsch!
Ghostly Field Club: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
| length =53:37 | | length =53:37 | ||
| catalogno =ZCDS-0002 | | catalogno =ZCDS-0002 | ||
| description = | | description =Zweiter Teil (Vol. 2) der "ZUN's Music Collection". | ||
| tracklist = | | tracklist = | ||
''' | '''Zweite Edition der fantastisch-harten Musiksammlung, gespielt von der Shanghai Alice lllusions-Band.''' | ||
* {{Track|01|{{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}}|04:50}} | * {{Track|01|{{lang|ja|夜のデンデラ野を逝く}}|04:50}} | ||
** '' | ** ''Sterben auf den nächtlichen Denderafeldern''<ref name="track1">The Japanese word {{nihongo||逝く|Iku|"pass away"}} is obviously making a pun on {{nihongo||行く|Iku|"go"}} here. So the accurate interpretation of the title is "''Dying/Going through in the Dendera Fields in the Night''". {{nihongo|"Dendera Fields"|デンデラ野|Denderano}} is an actual location that exist in [[wikipedia:Tōno, Iwate|Toono]], Iwate Prefecture. ''Denderano'' is a Touhoku (Iwate is in Touhoku) dialect word and originally was written {{nihongo||蓮台野|Rendaino}}, which is a word also used in the main Japanese title and the story. There are two Rendaino in Japan, one in Iwate and one in Kyouto. The Rendaino in Kyouto was a graveyard and the one in Iwate was a place for [[wikipedia:Ubasute|''ubasute'']]. Which Rendaino is being refereed in the CD is unknown, could be either, or else both.</ref> | ||
* {{Track|02|{{lang|ja|少女秘封倶楽部}}|04:49}} | * {{Track|02|{{lang|ja|少女秘封倶楽部}}|04:49}} | ||
** '' | ** ''Mädchenclub der Geheimsiegel'' | ||
* {{Track|03|{{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple|05:56}} | * {{Track|03|{{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple|05:56}} | ||
** '' | ** ''Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple'' | ||
** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple | ** original title: {{lang|ja|東方妖々夢 ~}} Ancient Temple | ||
** source: {{PCB}} | ** source: {{PCB}} | ||
* {{Track|04|{{lang|ja|古の冥界寺}}|04:09}} | * {{Track|04|{{lang|ja|古の冥界寺}}|04:09}} | ||
** '' | ** ''Antiker Tempel der Niederwelt'' | ||
* {{Track|05|{{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes|05:11}} | * {{Track|05|{{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes|05:11}} | ||
** '' | ** ''Nacht der Illusionen ~ Ghostly Eyes'' | ||
** original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes | ** original title: {{lang|ja|幻視の夜 ~}} Ghostly Eyes | ||
** source: {{IN}}<ref name="track5">It should be noted that this CD is this track's first appearance, not ''[[Imperishable Night]]''. ''Imperishable Night'' was released on a later date, showing this track on its first trial release on 18th of April, 2004. Whether this track was originally planned to appear in ''Imperishable Night'' when this CD was first released is unknown.</ref> | ** source: {{IN}}<ref name="track5">It should be noted that this CD is this track's first appearance, not ''[[Imperishable Night]]''. ''Imperishable Night'' was released on a later date, showing this track on its first trial release on 18th of April, 2004. Whether this track was originally planned to appear in ''Imperishable Night'' when this CD was first released is unknown.</ref> | ||
* {{Track|06|{{lang|ja|魔術師メリー}}|03:13}} | * {{Track|06|{{lang|ja|魔術師メリー}}|03:13}} | ||
** ''Merry | ** ''Merry, die Zauberkünstlerin'' | ||
* {{Track|07|{{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}}|05:36}} | * {{Track|07|{{lang|ja|月の妖鳥、化猫の幻}}|05:36}} | ||
** '' | ** ''Mond des Youkai-Vogels, Illusion der Monsterkatze'' | ||
* {{Track|08|{{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower|04:57}} | * {{Track|08|{{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower|04:57}} | ||
** '' | ** ''Blume der Vergangenheit ~ Fairy of Flower'' | ||
** original title: {{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower | ** original title: {{lang|ja|過去の花 ~}} Fairy of Flower | ||
** source: {{PCB}} (Unused Track) | ** source: {{PCB}} (Unused Track) | ||
* {{Track|09|{{lang|ja|魔法少女十字軍}}|04:42}}<ref name="track9">This is a remixed version of {{lang|ja|魔法少女十字軍 ~}} Little Little Crusader, which can be downloaded for free on [[ZUN]]'s [http://www16.big.or.jp/~zun/html/music/zun_mgcr.html old music page]. On that page, it shows that the track was created on "20002/10/14", this is a [[wikipedia:typo|typo]] and it should be "2002/10/14".</ref> | * {{Track|09|{{lang|ja|魔法少女十字軍}}|04:42}}<ref name="track9">This is a remixed version of {{lang|ja|魔法少女十字軍 ~}} Little Little Crusader, which can be downloaded for free on [[ZUN]]'s [http://www16.big.or.jp/~zun/html/music/zun_mgcr.html old music page]. On that page, it shows that the track was created on "20002/10/14", this is a [[wikipedia:typo|typo]] and it should be "2002/10/14".</ref> | ||
** '' | ** ''Kreuzzug der Magischen Mädchen'' | ||
** original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} | ** original title: {{lang|ja|魔法少女十字軍}} | ||
** source: {{SG}} | ** source: {{SG}} | ||
* {{Track|10|{{lang|ja|少女幻葬 ~}} Necro-Fantasy|04:47}} | * {{Track|10|{{lang|ja|少女幻葬 ~}} Necro-Fantasy|04:47}} | ||
** '' | ** ''Traumbestattung der Junger ~ Nekrofantasie'' | ||
** original title: {{lang|ja|少女幻葬 ~}} Necro-Fantasy | ** original title: {{lang|ja|少女幻葬 ~}} Necro-Fantasy | ||
** source: {{PCB}} | ** source: {{PCB}} | ||
* {{Track|11|{{lang|ja|幻想の永遠祭}}|05:27}} | * {{Track|11|{{lang|ja|幻想の永遠祭}}|05:27}} | ||
**'' | **''Ewiges Fest der Illusionen'' | ||
==Story== | ==Story== |
Version vom 1. September 2016, 20:20 Uhr
Nachtausflug nach Rendaino ~ Ghostly Field Club | |
---|---|
Nachtausflug nach Rendaino ~ Ghostly Field Club album cover | |
Album von Team Shanghai Alice | |
Veröffentlicht | 2003-12-30 (Comiket 65) |
Tracks | 11 |
Laufzeit | 53:37 |
Katalog Nr. | ZCDS-0002 |
Webseite | Site |
|
Nachtausflug nach Rendaino ~ Ghostly Field Club (蓮台野夜行 ~ Vorlage:Lang Rendaino Yakou ~ Ghostly Field Club) ist ein Doujin Album von Team Shanghai Alice, veröffentlicht am 2003-12-30 (Comiket 65). Zweiter Teil (Vol. 2) der "ZUN's Music Collection".
Tracks
Zweite Edition der fantastisch-harten Musiksammlung, gespielt von der Shanghai Alice lllusions-Band.
- 01. Vorlage:Lang (04:50)
- Sterben auf den nächtlichen Denderafeldern[1]
- 02. Vorlage:Lang (04:49)
- Mädchenclub der Geheimsiegel
- 03. Vorlage:Lang Ancient Temple (05:56)
- Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple
- original title: Vorlage:Lang Ancient Temple
- source: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
- 04. Vorlage:Lang (04:09)
- Antiker Tempel der Niederwelt
- 05. Vorlage:Lang Ghostly Eyes (05:11)
- Nacht der Illusionen ~ Ghostly Eyes
- original title: Vorlage:Lang Ghostly Eyes
- source: 東方永夜抄 ~ Imperishable Night[2]
- 06. Vorlage:Lang (03:13)
- Merry, die Zauberkünstlerin
- 07. Vorlage:Lang (05:36)
- Mond des Youkai-Vogels, Illusion der Monsterkatze
- 08. Vorlage:Lang Fairy of Flower (04:57)
- Blume der Vergangenheit ~ Fairy of Flower
- original title: Vorlage:Lang Fairy of Flower
- source: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom (Unused Track)
- 09. Vorlage:Lang (04:42)[3]
- Kreuzzug der Magischen Mädchen
- original title: Vorlage:Lang
- source: 秋霜玉
- 10. Vorlage:Lang Necro-Fantasy (04:47)
- Traumbestattung der Junger ~ Nekrofantasie
- original title: Vorlage:Lang Necro-Fantasy
- source: 東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
- 11. Vorlage:Lang (05:27)
- Ewiges Fest der Illusionen
Story
Hauptartikel: Story
Synopsis[4]
秋の夜、二人の霊能少女は幻想の世界を視る―― |
In einer Herbstnacht sehen zwei junge Frauen mit spirituellen Kräften in eine Welt der Illusionen. |
Notes
- ↑ The Japanese word Iku (逝く, "pass away") is obviously making a pun on Iku (行く, "go") here. So the accurate interpretation of the title is "Dying/Going through in the Dendera Fields in the Night". "Dendera Fields" (デンデラ野 Denderano) is an actual location that exist in Toono, Iwate Prefecture. Denderano is a Touhoku (Iwate is in Touhoku) dialect word and originally was written Rendaino (蓮台野), which is a word also used in the main Japanese title and the story. There are two Rendaino in Japan, one in Iwate and one in Kyouto. The Rendaino in Kyouto was a graveyard and the one in Iwate was a place for ubasute. Which Rendaino is being refereed in the CD is unknown, could be either, or else both.
- ↑ It should be noted that this CD is this track's first appearance, not Imperishable Night. Imperishable Night was released on a later date, showing this track on its first trial release on 18th of April, 2004. Whether this track was originally planned to appear in Imperishable Night when this CD was first released is unknown.
- ↑ This is a remixed version of Vorlage:Lang Little Little Crusader, which can be downloaded for free on ZUN's old music page. On that page, it shows that the track was created on "20002/10/14", this is a typo and it should be "2002/10/14".
- ↑ Translated synopsis from ZUN's music cd page.
Vorlage:Team Shanghai Alice Alben
|