Kogasa Tatara: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Touhou Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Typ bei der Infobox hinzugefügt + Kategorien angepasst + Formatierung)
K (Fehlerhaftes Kursive)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 5: Zeile 5:
<small> tataɽa koɡasa [[Media:Pronunciation_KogasaTatara.ogg|(♫)]]</small>
<small> tataɽa koɡasa [[Media:Pronunciation_KogasaTatara.ogg|(♫)]]</small>
| Portrait = [[File:Th175Kogasa.png |x225px|NAME]]
| Portrait = [[File:Th175Kogasa.png |x225px|NAME]]
Kogasa Tatara in ''[[Touhou Gouyoku Ibun]]''
| caption = Kogasa Tatara in [[Touhou Gouyoku Ibun]]
| Spezies = [[Tsukumogami#Karakasa-Obake|Karakasa-Obake]]
| Titel = {{h:title|Fröhlich-vergessener Regenschirm|愉快な忘れ傘}}
| Spezies = [[Tsukumogami#Karakasa-Obake|Karakasa-Obake]] ([[Tsukumogami]])
| Fähigkeiten = * Kann Menschen erschrecken
| Fähigkeiten = * Kann Menschen erschrecken
* Hervorragende Schmiedekunst
* Hervorragende Schmiedekunst
Zeile 20: Zeile 21:
*''[[Oriental Sacred Place]]'' (Cameo in Kapitel 12)
*''[[Oriental Sacred Place]]'' (Cameo in Kapitel 12)
*''[[Visionary Fairies in Shrine]]'' (Cameo in Kapitel 11.5)
*''[[Visionary Fairies in Shrine]]'' (Cameo in Kapitel 11.5)
*''[[Wild and Horned Hermit]]'' (Kapitel 9, Cameo in Kapitel 20, Cameo in Kapitel 23, Kapitel 27)
*''[[Wild and Horned Hermit]]'' (Kapitel 9, Cameos in Kapitel 20 und Kapitel 23, Kapitel 27)
*''[[Symposium of Post-mysticism]]'' (Teil 3)
*''[[Symposium of Post-mysticism]]'' (Teil 3)
*''[[Forbidden Scrollery]]'' (Cameo in Volume-1-Omake)
*''[[Forbidden Scrollery]]'' (Cameo im Volume-1-Omake)
*''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]'' (Artikel)
*''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]'' (Artikel)
*''[[The Grimoire of Usami]]'' (Abschnitt 1-1)
*''[[The Grimoire of Usami]]'' (Abschnitt 1-1)
| Musik = {{Musik|th12|05}} </br>(''[[Undefined Fantastic Object]]'')
| Musik = {{Musik|th12|05}}</br>(''[[Undefined Fantastic Object]]'')
}}
}}
{{zitat|Ach, ich bin ja so allein. Kannst du dich nicht ein ganz klein bisschen erschrecken?|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
{{zitat|Ach, ich bin ja so allein. Kannst du dich nicht ein ganz klein bisschen erschrecken?|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
Zeile 32: Zeile 33:
== Allgemeines ==
== Allgemeines ==
{{Zitat2
{{Zitat2
|text1 = Ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendjemand so einen uralten, auberginen-artigen Regenschirm haben will.
|text1= Ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendjemand so einen uralten, auberginen-artigen Regenschirm haben will.
|text2 = Stimmt! Jetzt weiß ich wieder, warum mich niemand haben wollte! Ahhh, welch Salz in meine alten Wunden!  
|text2= Stimmt! Jetzt weiß ich wieder, warum mich niemand haben wollte! Ahhh, welch Salz in meine alten Wunden!  
|von = [[Sanae Kochiya]] und Kogasa Tatara
|von= [[Sanae Kochiya]] und Kogasa Tatara
|quelle = ''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
|quelle= ''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
Kogasas erster Auftritt war als Stage-2-Boss (und Midboss) von [[Undefined Fantastic Object]], wo sie die einzige Figur ist, welche nicht mit dem Plot zusammenhängt. Sie will nur die Protagonistin erschrecken und unterliegt im Kampf gegen sie.
Kogasas erster Auftritt war als Stage-2-Boss (und Midboss) von ''[[Undefined Fantastic Object]]'', wo sie die einzige Figur ist, welche nicht mit dem Plot zusammenhängt. Sie will nur die Protagonistin erschrecken und unterliegt im Kampf gegen sie.


=== Persönlichkeit ===
=== Persönlichkeit ===
Obwohl sie ein [[Youkai]] mit dem Zweck, Menschen zu erschrecken, und ein Art von [[Rachegeist]] ist, da sie zum [[Tsukumogami]] wurde, nachdem man sie als Schirm nicht mehr haben wollte, ist Kogasa freundlich und relativ liebenswert. Tatsächlich ist sie so ungefährlich, dass niemand wirklich vor ihr Angst hat, und ihre größte Gefahr geht laut [[Hieda no Akyuu]] davon aus, dass man Mitleid mit ihr hat, wenn sie nach einem gescheiterten Erschrecken traurig wird.<ref>[[Symposium of Post-mysticism|''Symposium of Post-mysticism'']], Kogasa Tatara</ref>
Obwohl sie ein [[Youkai]] mit dem Zweck, Menschen zu erschrecken, und ein Art von [[Rachegeist]] ist, da sie zum [[Tsukumogami]] wurde, nachdem man sie als Schirm nicht mehr haben wollte, ist Kogasa freundlich und relativ liebenswert. Tatsächlich ist sie so ungefährlich, dass niemand wirklich vor ihr Angst hat, und ihre größte Gefahr geht laut [[Hieda no Akyuu]] davon aus, dass man Mitleid mit ihr hat, wenn sie nach einem gescheiterten Erschrecken traurig wird.<ref>''[[Symposium of Post-mysticism]]'', Kogasa Tatara</ref>


Ihr scheint es sehr wichtig zu sein, sich nicht mehr nutzlos zu fühlen, daher ist sie niedergeschlagen, wenn man sie nicht ernst nimmt, und glücklich, wenn sie jemanden erschreckt oder anderweitig erfolgreich ist. Dies scheint von einem geringen Selbstwertgefühl herzurühren; es quält sie, dass sie als [[Tsukumogami]] keinen wirklichen Nutzen hat, weswegen sie nach einer Beschäftigung sucht, mit der sie für Menschen hilfreich ist. Sie erhofft, einen generellen Sinn als Tsukumogami zu finden, und ist bereit, ihre grundlegenden Prinzipien als Youkai aufzugeben, solange es ihr eine Form von Bestätigung gibt - ihr gefällt es zwar nicht, dass Kinder sie mögen, anstatt sie zu fürchten, versuchte sich jedoch als Babysitterin, und sie fertigt Nadeln zur Youkai-Jagd an, wohlwissend, dass sie das zur Verräterin macht. Zu ihrem Leidwesen ist sie auf ihrer Identitätssuche nicht sehr erfolgreich.
Ihr scheint es sehr wichtig zu sein, sich nicht mehr nutzlos zu fühlen, daher ist sie niedergeschlagen, wenn man sie nicht ernst nimmt, und glücklich, wenn sie jemanden erschreckt oder anderweitig erfolgreich ist. Dies scheint von einem geringen Selbstwertgefühl herzurühren; es quält sie, dass sie als [[Tsukumogami]] keinen wirklichen Nutzen hat, weswegen sie nach einer Beschäftigung sucht, mit der sie für Menschen hilfreich ist. Sie erhofft, einen generellen Sinn als Tsukumogami zu finden, und ist bereit, ihre grundlegenden Prinzipien als Youkai aufzugeben, solange es ihr eine Form von Bestätigung gibt - ihr gefällt es zwar nicht, dass Kinder sie mögen, anstatt sie zu fürchten, versuchte sich jedoch als Babysitterin, und sie fertigt Nadeln zur Youkai-Jagd an, wohlwissend, dass sie das zur Verräterin macht. Zu ihrem Leidwesen ist sie auf ihrer Identitätssuche nicht sehr erfolgreich.
Zeile 46: Zeile 47:
Ihre bekannte Fähigkeit ist es, Menschen zu erschrecken, es ist allerdings zweifelhaft, ob das eine tatsächliche übernatürliche Fähigkeit oder sogar eine natürliche ist, da sie so oder so nicht dazu in der Lage scheint. Ihre Versuche laufen darauf hinaus, Vorbeieilenden „Buh!“ zuzurufen, wobei sie teilweise sogar vorher auf sich aufmerksam macht. Auch ihr Äußeres ist so harmlos, dass sie bei Kindern sehr beliebt ist.
Ihre bekannte Fähigkeit ist es, Menschen zu erschrecken, es ist allerdings zweifelhaft, ob das eine tatsächliche übernatürliche Fähigkeit oder sogar eine natürliche ist, da sie so oder so nicht dazu in der Lage scheint. Ihre Versuche laufen darauf hinaus, Vorbeieilenden „Buh!“ zuzurufen, wobei sie teilweise sogar vorher auf sich aufmerksam macht. Auch ihr Äußeres ist so harmlos, dass sie bei Kindern sehr beliebt ist.


Sie benutz zahlreiche [[Spell Card|Spell Cards]] mit Bezügen auf Stürme und Regen, was jedoch nicht als eigene Fähigkeit genannt wird.
Sie benutz zahlreiche [[Spellcard]]s mit Bezügen auf Stürme und Regen, was jedoch nicht als eigene Fähigkeit genannt wird.


Zudem ist sie ein hervorragender Schmied; so stellte sie in ein paar Tagen große Massen an perfekten Nadeln für [[Reimu Hakurei|Reimu]] her und bot an, auch andere Metallwaren zu liefern. Auch dies wird nicht als Fähigkeit aufgelistet.
Zudem ist sie ein hervorragender Schmied; so stellte sie in ein paar Tagen große Massen an perfekten Nadeln für [[Reimu]] her und bot an, auch andere Metallwaren zu liefern. Auch dies wird nicht als Fähigkeit aufgelistet.


=== Tätigkeiten ===
=== Tätigkeiten ===
Da sie kaum in der Lage ist, Menschen zu erschrecken, versucht sie sich in anderen „Berufsfeldern“. Im [[Bunbunmaru]]-Artikel über sie in [[Symposium of Post-mysticism|''Symposium of Post-mysticism'']] wird berichtet, dass sie glaubt, als Babysitterin zu arbeiten, indem sie mit ihrem Schirm durch den Himmel fliegt und wahlweise Kinder erschreckt oder tröstet (höchstwahrscheinlich eine Referenz auf [[wikipedia:de:Mary_Poppins_(Film)|Mary Poppins]], in der die gleichnamige Hauptfigur mit einem Schirm aus dem Himmel herabschwebt - außerdem klingt ''„Koumorigasa“'' (蝙蝠傘), ein anderes Wort für „Schirm“, ähnlich wie ''„Komorigasa“'' (子守り傘), „Babysitter-Schirm“). Zum Zeitpunkt des Artikels waren bereits Warnhinweise über sie im [[Menschendorf]] im Umlauf, weswegen diese Tätigkeit nicht von Dauer war.<ref>[[Symposium of Post-mysticism|''Symposium of Post-mysticism'']], Teil 6, Kogasas Artikel</ref>
Da sie kaum in der Lage ist, Menschen zu erschrecken, versucht sie sich in anderen „Berufsfeldern“. Im [[Bunbunmaru]]-Artikel über sie in ''[[Symposium of Post-mysticism]]'' wird berichtet, dass sie glaubt, als Babysitterin zu arbeiten, indem sie mit ihrem Schirm durch den Himmel fliegt und wahlweise Kinder erschreckt oder tröstet (höchstwahrscheinlich eine Referenz auf [[wikipedia:de:Mary_Poppins_(Film)|Mary Poppins]], in der die gleichnamige Hauptfigur mit einem Schirm aus dem Himmel herabschwebt - außerdem klingt ''„Koumorigasa“'' (蝙蝠傘), ein anderes Wort für „Schirm“, ähnlich wie ''„Komorigasa“'' (子守り傘), „Babysitter-Schirm“). Zum Zeitpunkt des Artikels waren bereits Warnhinweise über sie im [[Menschendorf]] im Umlauf, weswegen diese Tätigkeit nicht von Dauer war.<ref>''[[Symposium of Post-mysticism]]'', Teil 6, Kogasas Artikel</ref>


Ironischerweise ist sie als Schmied äußerst begabt, findet dafür jedoch keine Anwendung beziehungsweise wird noch mehr vom Pech verfolgt als bei anderen Beschäftigungen. Das eine Mal, dass sie [[Reimu Hakurei|Reimu]] neue Nadeln zum Ausmerzen von [[Youkai]] herstellen durfte, endete damit, dass Reimu sie nicht bezahlte, sondern die Nadeln an ihr ausprobierte.<ref>[[Wild and Horned Hermit|''Wild and Horned Hermit'']], Kapitel 27</ref>
Ironischerweise ist sie als Schmied äußerst begabt, findet dafür jedoch keine Anwendung beziehungsweise wird noch mehr vom Pech verfolgt als bei anderen Beschäftigungen. Das eine Mal, dass sie [[Reimu]] neue Nadeln zum Ausmerzen von [[Youkai]] herstellen durfte, endete damit, dass Reimu sie nicht bezahlte, sondern die Nadeln an ihr ausprobierte.<ref>[[Wild and Horned Hermit|''Wild and Horned Hermit'']], Kapitel 27</ref>


Nachdem sie jedoch zwischen ''[[Undefined Fantastic Object]]'' und ''[[Ten Desires]]'' den [[Myouren-Tempel]] besuchte, stellte sie fest, dass sie auf einem Friedhof viel besser erschrecken kann, und ließ sich dort nieder. Offenbar wandelte sich hier ihr Leben zum Besseren.
Nachdem sie jedoch zwischen ''[[Undefined Fantastic Object]]'' und ''[[Ten Desires]]'' den [[Myouren-Tempel]] besuchte, stellte sie fest, dass sie auf einem Friedhof viel besser erschrecken kann, und ließ sich dort nieder. Offenbar wandelte sich hier ihr Leben zum Besseren.
Zeile 66: Zeile 67:
{{zitat|*schnüff, schnüff* Dabei hab ich mir so Mühe gegeben. Ich will doch nur youkai-mäßig aussehen...|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
{{zitat|*schnüff, schnüff* Dabei hab ich mir so Mühe gegeben. Ich will doch nur youkai-mäßig aussehen...|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
=== Name ===
=== Name ===
{{nihongo||小傘|Kogasa}} bedeutet wortwörtlich „Kleiner Regenschirm“ und ist neben einem Verweis auf ihre Art von Youkai womöglich auch ein Hinweis auf ihre Harmlosigkeit. Ihr Nachname {{nihongo||多々良|Tatara}} setzt sich aus dem wiederholten 多 für „viele“ und 良 für „gut“ zusammen, er ist aber wohl eher ein Bezug auf {{nihongo||多々良|[[wikipedia:Tatara_(furnace)|''Tatara'']]}}, die traditionellen japanischen Öfen. Da manche Schmiede bei ihrer Arbeit mit dem Feuer ein Auge oder ein Bein verloren, entstand unter dem Namen ''Ippon Datara'' die Legende eines einbeinigen, einäugigen Youkais, der auf einer einzelnen [[wikipedia:de:Geta_(Schuhe)|Geta-Sandale]] hüpft. Tatsächlich hat auch ihr Schirm ein aufgemaltes einzelnes Auge und das untere Ende die Form einer Geta, was Kogasa selbst so gewählt hat.
{{nihongo||小傘|Kogasa}} bedeutet wortwörtlich „Kleiner Regenschirm“ und ist neben einem Verweis auf ihre Art von Youkai womöglich auch ein Hinweis auf ihre Harmlosigkeit. Ihr Nachname {{nihongo||多々良|Tatara}} setzt sich aus dem wiederholten 多 für „viele“ und 良 für „gut“ zusammen, er ist aber wohl eher ein Bezug auf {{nihongo|||[[wikipedia:Tatara_(furnace)|''Tatara'']]}}, die traditionellen japanischen Öfen. Da manche Schmiede bei ihrer Arbeit mit dem Feuer ein Auge oder ein Bein verloren, entstand unter dem Namen ''Ippon Datara'' die Legende eines einbeinigen, einäugigen Youkais, der auf einer einzelnen [[wikipedia:de:Geta_(Schuhe)|Geta-Sandale]] hüpft. Tatsächlich hat auch ihr Schirm ein aufgemaltes einzelnes Auge und das untere Ende die Form einer Geta, was Kogasa selbst so gewählt hat.


=== Aussehen ===
=== Aussehen ===
Zeile 82: Zeile 83:
== Auftritte ==
== Auftritte ==
{{Zitat2
{{Zitat2
|text1 = Weißt du, ich bin nämlich auch eine ausgezeichnete Schmiedin.
|text1= Weißt du, ich bin nämlich auch eine ausgezeichnete Schmiedin.
|text2 = „Auch“? Gibt‘s denn sonst noch was anderes, was du gut kannst?  
|text2= ‚Auch‘? Gibt‘s denn sonst noch was anderes, was du gut kannst?  
|von = Kogasa Tatara und [[Marisa Kirisame]]
|von= Kogasa Tatara und [[Marisa Kirisame]]
|quelle = ''[[Wild and Horned Hermit]]''}}
|quelle= ''[[Wild and Horned Hermit]]''}}
=== Spiele ===
=== Spiele ===
;''[[Undefined Fantastic Object]]''
;''[[Undefined Fantastic Object]]''
Kogasa begegnet der Protagonistin in Stage 2, während diese dem fliegenden Schiff folgt. Die beiden kämpfen gegeneinander, obwohl die Spielfigur eigentlich kein Interesse an ihr hat. Der Grund für den Kampf variiert je nach Szenario; in [[Reimu Hakurei|Reimus]] Fall ist sie davon genervt, dass der Schirmkobold über sein Schicksal klagt, [[Marisa Kirisame|Marisa]] wird angegriffen, da sie sich unbeeindruckt zeigt und Kogasa davon frustriert ist, und [[Sanae Kochiya|Sanae]] besiegt sie, da sie Spaß am Ausmerzen gefunden hat.
Kogasa begegnet der Protagonistin in Stage 2, während diese dem fliegenden Schiff folgt. Die beiden kämpfen gegeneinander, obwohl die Spielfigur eigentlich kein Interesse an ihr hat. Der Grund für den Kampf variiert je nach Szenario; in [[Reimu Hakurei|Reimus]] Fall ist sie davon genervt, dass der Schirmkobold über sein Schicksal klagt, [[Marisa]] wird angegriffen, da sie sich unbeeindruckt zeigt und Kogasa davon frustriert ist, und [[Sanae]] besiegt sie, da sie Spaß am Ausmerzen gefunden hat.
;''[[Double Spoiler]]''
;''[[Double Spoiler]]''
Kogasa ist der Gegner von Level 3.
Kogasa ist der Gegner von Level 3.
;''[[Ten Desires]]''
;''[[Ten Desires]]''
Nachdem sie auf den Friedhof des [[Myouren-Tempels]] umgezogen war, tauchte dort ein neuer Youkai, [[Yoshika Miyako]] auf, und da alle Versuche, den [[Jiangshi]] in die Flucht zu schlagen, hoffnungslos scheiterten, bat sie die vorbeikommende Protagonistin in Stage 3 um Hilfe. Diese besiegt Yoshika auch, Kogasa allerdings auch.
Nachdem sie auf den [[Myouren-Tempelfriedhof|Friedhof]] des [[Myouren-Tempel]]s umgezogen war, tauchte dort ein neuer Youkai, [[Yoshika Miyako]] auf, und da alle Versuche, den [[Jiangshi]] in die Flucht zu schlagen, hoffnungslos scheiterten, bat sie die vorbeikommende Protagonistin in Stage 3 um Hilfe. Diese besiegt Yoshika auch, Kogasa allerdings auch.
;''[[Hopeless Masquerade]]''
;''[[Hopeless Masquerade]]''
Wie viele Charaktere ist Kogasa im Hintergund zu sehen, in ihrem Fall vor dem Myouren-Tempel und im Tanuki-Wald.
Wie viele Charaktere ist Kogasa im Hintergund zu sehen, in ihrem Fall vor dem Myouren-Tempel und im Tanuki-Wald.
Zeile 102: Zeile 103:
Neben zahllosen Cameos in mehreren Printworks spielt sie in diesem Manga zweimal eine Rolle. In Kapitel 9 wurden sie und [[Kyouko Kasodani]] durch einen mysteriösen schwarzen Nebel angegriffen und bewusstlos geschlagen.
Neben zahllosen Cameos in mehreren Printworks spielt sie in diesem Manga zweimal eine Rolle. In Kapitel 9 wurden sie und [[Kyouko Kasodani]] durch einen mysteriösen schwarzen Nebel angegriffen und bewusstlos geschlagen.


In Kapitel 27, welches am achten Februar spielt, scheint sie [[Reimu Hakurei|Reimu]] mehrfach anzugreifen, was sich jedoch als Missverständnis rausstellt, da sie nur Reimu anbieten wollte, am Tag der alten Nadeln neue Nadeln zur Youkai-Jagd für sie herzustellen. Reimu nimmt das Angebot an, und obwohl [[Kasen Ibaraki]] einwirft, dass Reimu kein Geld hat, ist Kogasa überrascht, als Reimu sie ausmerzt, anstatt zu Zahlen.
In Kapitel 27, welches am achten Februar spielt, scheint sie [[Reimu]] mehrfach anzugreifen, was sich jedoch als Missverständnis rausstellt, da sie nur Reimu anbieten wollte, am Tag der alten Nadeln neue Nadeln zur Youkai-Jagd für sie herzustellen. Reimu nimmt das Angebot an, und obwohl [[Kasen Ibaraki]] einwirft, dass Reimu kein Geld hat, ist Kogasa überrascht, als Reimu sie ausmerzt, anstatt zu Zahlen.


== Beziehungen ==
== Beziehungen ==
{{zitat|Nun, es gibt [Youkai], die fressen dein Fleisch, und es gibt andere, die fressen deinen Geist. Und wenn sich Menschen nicht vor mir erschrecken wollen, dann muss ich verhungern.|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
{{zitat|Nun, es gibt [Youkai], die fressen dein Fleisch, und es gibt andere, die fressen deinen Geist. Und wenn sich Menschen nicht vor mir erschrecken wollen, dann muss ich verhungern.|Kogasa Tatara|''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
;[[Yoshika Miyako]]
;[[Yoshika Miyako]]
Da Kogasa inzwischen auf dem Friedhof des [[Myouren-Tempels]] lebt, nimmt sie Yoshika als Eindringling war. Sie war jedoch nicht in der Lage, sie zu vertreiben. Ihr Aktuelles Verhältnis ist unbekannt, sie sind jedoch beide in ''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]'' auf einem Foto von [[Aya Shameirimaru]] zusammen mit [[Seiga Kaku]] zu sehen, in dem Kogasa nervös zum [[Jiangshi]] und der [[Einsiedler|Einsiedlerin]] schaut.
Da Kogasa inzwischen auf dem [[Myouren-Tempelfriedhof|Friedhof]] des [[Myouren-Tempel]]s lebt, nimmt sie Yoshika als Eindringling war. Sie war jedoch nicht in der Lage, sie zu vertreiben. Ihr Aktuelles Verhältnis ist unbekannt, sie sind jedoch beide in ''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]'' auf einem Foto von [[Aya Shameimaru]] zusammen mit [[Seiga Kaku]] zu sehen, in dem Kogasa nervös zum [[Jiangshi]] und der [[Einsiedler]]in schaut.


== Gallerie ==
== Galerie ==
<gallery>
<gallery>
File:Th13Kogasa.png|x325px|Kogasa in ''[[Ten Desires]]''
File:Th13Kogasa.png|x325px|Kogasa in ''[[Ten Desires]]''.
File: Th135Kogasa.png|x325px|Kogasa in ''[[Hopeless Masquerade]]''
File: Th135Kogasa.png|x325px|Kogasa in ''[[Hopeless Masquerade]]''.
File: WaHHKogasaCh27Concept.png|x325px|Konzept von Kogasas Outfit in ''[[Wild and Horned Hermit]]''
File: WaHHKogasaCh27Concept.png|x325px|Konzept von Kogasas Outfit in ''[[Wild and Horned Hermit]]''.
File: ThGKKogasa.png |x325px|Kogasa in ''[[Symposium of Post-mysticism]]''
File: ThGKKogasa.png |x325px|Kogasa in ''[[Symposium of Post-mysticism]]''.
File:AFiEUGroupPhoto.jpg|x325px|Kogasa mit [[Yoshika Miyako]] und [[Seiga Kaku]] in ''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]''
File:AFiEUGroupPhoto.jpg|x325px|Kogasa mit [[Yoshika Miyako]] und [[Seiga Kaku]] in ''[[Alternative Facts in Eastern Utopia]]''.
File:Th12CD.jpg|x325px|Kogasa auf der CD von ''[[Undefined Fantastic Object]]'', auf der sie ''überraschenderweise'' statt einer für den Plot relevanten Figur abgedruckt wurde
File:Th12CD.jpg|x325px|Kogasa auf der CD von ''[[Undefined Fantastic Object]]'', auf der sie ''überraschenderweise'' statt einer für den Plot relevanten Figur abgedruckt wurde.
File: Yoshikazu Kasa-obake.jpg|x325px|Ein [[wikipedia:de:Kasa-obake|Kasa-Obake]] aus ''Mukashi Banashi Bakemono Sugoroku'' vom Maler [[wikipedia:de:Utagawa_Yoshikazu|Utagawa Yoshikazu]]
File: Yoshikazu Kasa-obake.jpg|x325px|Ein [[wikipedia:de:Kasa-obake|Kasa-Obake]] aus ''Mukashi Banashi Bakemono Sugoroku'' vom Maler [[wikipedia:de:Utagawa_Yoshikazu|Utagawa Yoshikazu]].
</gallery>
</gallery>


Zeile 124: Zeile 125:
== Trivia ==
== Trivia ==
* Obwohl es unklar ist, inwiefern Menschen zu erschrecken überhaupt eine Kraft ist, gibt es eine ganze Zahl an Stellen, wo sie durch die vierte Wand hindurch überrascht hat - [[ZUN]] sagte von Anfang an, dass sie keine Relevanz für den Plot von ''[[Undefined Fantastic Object]]'' haben würde, daher waren viele überrascht, als sie deutlich stärker in der Extra Stage zurückkam, sowie erneut in ''[[Ten Desires]]'', obwohl nicht viele Bosse mehrere Hauptspiel-Auftritte haben, und erst recht nicht im direkt darauf folgenden Spiel. Zudem ist sie trotz ihrer geringen Relevanz die Figur, die man nach dem Öffnen der Hülle auf der CD selbst gedruckt sieht, als ob sie dort wartet, um den Spieler zu überraschen. Des Weiteren ist ihre letzte [[Spellcard]] überraschenderweise auf Easy schwerer als in schwereren Modi.
* Obwohl es unklar ist, inwiefern Menschen zu erschrecken überhaupt eine Kraft ist, gibt es eine ganze Zahl an Stellen, wo sie durch die vierte Wand hindurch überrascht hat - [[ZUN]] sagte von Anfang an, dass sie keine Relevanz für den Plot von ''[[Undefined Fantastic Object]]'' haben würde, daher waren viele überrascht, als sie deutlich stärker in der Extra Stage zurückkam, sowie erneut in ''[[Ten Desires]]'', obwohl nicht viele Bosse mehrere Hauptspiel-Auftritte haben, und erst recht nicht im direkt darauf folgenden Spiel. Zudem ist sie trotz ihrer geringen Relevanz die Figur, die man nach dem Öffnen der Hülle auf der CD selbst gedruckt sieht, als ob sie dort wartet, um den Spieler zu überraschen. Des Weiteren ist ihre letzte [[Spellcard]] überraschenderweise auf Easy schwerer als in schwereren Modi.
* Davon abgesehen ist sie eine der Figuren, die direkt auf Spielemechaniken Bezug nimmt, da sie sagt, dass sie bei [[Yoshika Miyako|Yoshikas]] [[Spellcard|Spellcards]] durch Timeout verliert, als ob sie eine Spielfigur wäre.
* Davon abgesehen ist sie eine der Figuren, die direkt auf Spielemechaniken Bezug nimmt, da sie sagt, dass sie bei [[Yoshika]]s [[Spellcard]]s durch Timeout verliert, als ob sie eine Spielfigur wäre.
* Sie teilt ihre fragwürdige Kraft des Erschreckens mit [[Chen]].
* Sie teilt ihre fragwürdige Kraft des Erschreckens mit [[Chen]].
* Kogasa liest Gruselgeschichten, um besser im Erschrecken zu werden.
* Kogasa liest Gruselgeschichten, um besser im Erschrecken zu werden.
Zeile 132: Zeile 133:
== Fandom ==
== Fandom ==
{{Zitat2
{{Zitat2
|text1 = Dabei wolltest du doch, dass ich dich fertig mache. Ähm, wie nennt man sowas nochmal?
|text1= Dabei wolltest du doch, dass ich dich fertig mache. Ähm, wie nennt man sowas nochmal?
|text2 = Ich weiß nicht. Sadismus?
|text2= Ich weiß nicht. Sadismus?
|von = [[Reimu Hakurei]] und Kogasa Tatara
|von= [[Reimu Hakurei]] und Kogasa Tatara
|quelle = ''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
|quelle= ''[[Undefined Fantastic Object]]''}}
* Da sie in ihrem Gespräch mit Reimu in deren A-Szenario ihren Angriff auf das Schreinmädchen als „Sadismus“ betitelt (obwohl sie höchstens Masochismus meint), wird sie mit dem Wort hin und wieder assoziiert. Das ergänzt sich mit ihrem generellen Pech, da seit ihrem ersten Auftritt kaum etwas jemals zu ihrem Besseren verlaufen ist. Schon in ''[[Undefined Fantastic Object]]'' wurde sie von keiner Figur ernst genommen, und alle Versuche, einen Lebenssinn zu finden, werden als kläglich und albern dargestellt.
* Da sie in ihrem Gespräch mit Reimu in deren A-Szenario ihren Angriff auf das Schreinmädchen als „Sadismus“ betitelt (obwohl sie höchstens Masochismus meint), wird sie mit dem Wort hin und wieder assoziiert. Das ergänzt sich mit ihrem generellen Pech, da seit ihrem ersten Auftritt kaum etwas jemals zu ihrem Besseren verlaufen ist. Schon in ''[[Undefined Fantastic Object]]'' wurde sie von keiner Figur ernst genommen, und alle Versuche, einen Lebenssinn zu finden, werden als kläglich und albern dargestellt.
* Aufgrund ihres Schirms wird sie gelegentlich mit [[Yuuka Kazami]] verglichen, obwohl die beiden sonst nichts verbindet.
* Aufgrund ihres Schirms wird sie gelegentlich mit [[Yuuka Kazami]] verglichen, obwohl die beiden sonst nichts verbindet.
Zeile 155: Zeile 156:
[[zh:多多良小伞]]
[[zh:多多良小伞]]


[[Kategorie:Undefined Fantastic Object]]
[[Kategorie:Charakter ohne Kopfbedeckung]]
[[Kategorie:Charakter in Undefined Fantastic Object]]
[[Kategorie:Charakter in Undefined Fantastic Object]]
[[Kategorie:Charakter in Ten Desires]]
[[Kategorie:Charakter in Ten Desires]]
[[Kategorie:Charakter in Touhou Gouyoku Ibun]]
[[Kategorie:Undefined Fantastic Object]]
[[Kategorie:Ten Desires]]
[[Kategorie:Touhou Gouyoku Ibun]]

Aktuelle Version vom 7. Januar 2020, 10:28 Uhr

Vorlage:Lang
Kogasa Tatara
tataɽa koɡasa (♫)
NAME
Kogasa Tatara in Touhou Gouyoku Ibun
Fröhlich-vergessener Regenschirm
Mehr Charaktertitel
Spezies Karakasa-Obake (Tsukumogami)
Fähigkeiten
  • Kann Menschen erschrecken
  • Hervorragende Schmiedekunst
Heimat Myouren-Tempel, Orte, an denen Menschen zusammen kommen (Moriya-Schrein, Hakurei-Schrein, im Menschendorf)
Auftritte
Offizielle Spiele:
Literatur:
Musik Vorlage:Lang
(Undefined Fantastic Object)
„Ach, ich bin ja so allein. Kannst du dich nicht ein ganz klein bisschen erschrecken?“
Kogasa Tatara (Undefined Fantastic Object)

Kogasa Tatara (多々良 小傘 Tatara Kogasa) ist ein Karakasa-Obake, ein Youkai in der Form eines lebenden Schirms. Sie war früher ein normaler Regenschirm, der jedoch von jemandem vergessen und aufgrund seiner Farbe auch von niemandem mitgenommen wurde. Da verwahrloste Gegenstände, die sich nutzlos vorkommen, manchmal zu Tsukumogami werden, erwachte Kogasa zum Leben. Sie hat nun die Form eines Mädchens mit einem großen Schirm, welcher ein einzelnes Auge und einen grimmigen Mund mit einer riesigen Zunge hat; tatsächlich sind der Schirm und das Mädchen ein und dasselbe Wesen.

Allgemeines

„Ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendjemand so einen uralten, auberginen-artigen Regenschirm haben will.“
„Stimmt! Jetzt weiß ich wieder, warum mich niemand haben wollte! Ahhh, welch Salz in meine alten Wunden!“
Sanae Kochiya und Kogasa Tatara (Undefined Fantastic Object)

Kogasas erster Auftritt war als Stage-2-Boss (und Midboss) von Undefined Fantastic Object, wo sie die einzige Figur ist, welche nicht mit dem Plot zusammenhängt. Sie will nur die Protagonistin erschrecken und unterliegt im Kampf gegen sie.

Persönlichkeit

Obwohl sie ein Youkai mit dem Zweck, Menschen zu erschrecken, und ein Art von Rachegeist ist, da sie zum Tsukumogami wurde, nachdem man sie als Schirm nicht mehr haben wollte, ist Kogasa freundlich und relativ liebenswert. Tatsächlich ist sie so ungefährlich, dass niemand wirklich vor ihr Angst hat, und ihre größte Gefahr geht laut Hieda no Akyuu davon aus, dass man Mitleid mit ihr hat, wenn sie nach einem gescheiterten Erschrecken traurig wird.[1]

Ihr scheint es sehr wichtig zu sein, sich nicht mehr nutzlos zu fühlen, daher ist sie niedergeschlagen, wenn man sie nicht ernst nimmt, und glücklich, wenn sie jemanden erschreckt oder anderweitig erfolgreich ist. Dies scheint von einem geringen Selbstwertgefühl herzurühren; es quält sie, dass sie als Tsukumogami keinen wirklichen Nutzen hat, weswegen sie nach einer Beschäftigung sucht, mit der sie für Menschen hilfreich ist. Sie erhofft, einen generellen Sinn als Tsukumogami zu finden, und ist bereit, ihre grundlegenden Prinzipien als Youkai aufzugeben, solange es ihr eine Form von Bestätigung gibt - ihr gefällt es zwar nicht, dass Kinder sie mögen, anstatt sie zu fürchten, versuchte sich jedoch als Babysitterin, und sie fertigt Nadeln zur Youkai-Jagd an, wohlwissend, dass sie das zur Verräterin macht. Zu ihrem Leidwesen ist sie auf ihrer Identitätssuche nicht sehr erfolgreich.

Fähigkeiten

Ihre bekannte Fähigkeit ist es, Menschen zu erschrecken, es ist allerdings zweifelhaft, ob das eine tatsächliche übernatürliche Fähigkeit oder sogar eine natürliche ist, da sie so oder so nicht dazu in der Lage scheint. Ihre Versuche laufen darauf hinaus, Vorbeieilenden „Buh!“ zuzurufen, wobei sie teilweise sogar vorher auf sich aufmerksam macht. Auch ihr Äußeres ist so harmlos, dass sie bei Kindern sehr beliebt ist.

Sie benutz zahlreiche Spellcards mit Bezügen auf Stürme und Regen, was jedoch nicht als eigene Fähigkeit genannt wird.

Zudem ist sie ein hervorragender Schmied; so stellte sie in ein paar Tagen große Massen an perfekten Nadeln für Reimu her und bot an, auch andere Metallwaren zu liefern. Auch dies wird nicht als Fähigkeit aufgelistet.

Tätigkeiten

Da sie kaum in der Lage ist, Menschen zu erschrecken, versucht sie sich in anderen „Berufsfeldern“. Im Bunbunmaru-Artikel über sie in Symposium of Post-mysticism wird berichtet, dass sie glaubt, als Babysitterin zu arbeiten, indem sie mit ihrem Schirm durch den Himmel fliegt und wahlweise Kinder erschreckt oder tröstet (höchstwahrscheinlich eine Referenz auf Mary Poppins, in der die gleichnamige Hauptfigur mit einem Schirm aus dem Himmel herabschwebt - außerdem klingt „Koumorigasa“ (蝙蝠傘), ein anderes Wort für „Schirm“, ähnlich wie „Komorigasa“ (子守り傘), „Babysitter-Schirm“). Zum Zeitpunkt des Artikels waren bereits Warnhinweise über sie im Menschendorf im Umlauf, weswegen diese Tätigkeit nicht von Dauer war.[2]

Ironischerweise ist sie als Schmied äußerst begabt, findet dafür jedoch keine Anwendung beziehungsweise wird noch mehr vom Pech verfolgt als bei anderen Beschäftigungen. Das eine Mal, dass sie Reimu neue Nadeln zum Ausmerzen von Youkai herstellen durfte, endete damit, dass Reimu sie nicht bezahlte, sondern die Nadeln an ihr ausprobierte.[3]

Nachdem sie jedoch zwischen Undefined Fantastic Object und Ten Desires den Myouren-Tempel besuchte, stellte sie fest, dass sie auf einem Friedhof viel besser erschrecken kann, und ließ sich dort nieder. Offenbar wandelte sich hier ihr Leben zum Besseren.

Vergangenheit

Früher war sie ein gewöhnlicher Regenschirm, welcher jedoch von seinem Besitzer vergessen wurde. Da der Schirm lila ist, was alle Protagonistinnen als ausgesprochen hässlich anmerken, interessierte sich niemand für sie und ließ sie liegen. Daher erwachte sie als rachsüchtiger Karakasa-Obake zum Leben, zumindest in der Theorie, da sie ja bekanntlich harmlos und friedfertig ist.

Ihr Alter ist nicht bekannt, aber sie erinnert sich an Zeiten, in denen Karakasa-Obake als furchteinflößend galten, was laut den Protagonisten schon lange nicht mehr der Fall ist. Die ersten Erwähnungen dieses Typs von Youkai stammen aus dem 19. Jahrhundert während der frühen Meiji-Zeit, es ist also theoretisch möglich, dass Kogasa über hundert Jahre alt ist.

Konzept

„*schnüff, schnüff* Dabei hab ich mir so Mühe gegeben. Ich will doch nur youkai-mäßig aussehen...“
Kogasa Tatara (Undefined Fantastic Object)

Name

Kogasa (小傘) bedeutet wortwörtlich „Kleiner Regenschirm“ und ist neben einem Verweis auf ihre Art von Youkai womöglich auch ein Hinweis auf ihre Harmlosigkeit. Ihr Nachname Tatara (多々良) setzt sich aus dem wiederholten 多 für „viele“ und 良 für „gut“ zusammen, er ist aber wohl eher ein Bezug auf Tatara (), die traditionellen japanischen Öfen. Da manche Schmiede bei ihrer Arbeit mit dem Feuer ein Auge oder ein Bein verloren, entstand unter dem Namen Ippon Datara die Legende eines einbeinigen, einäugigen Youkais, der auf einer einzelnen Geta-Sandale hüpft. Tatsächlich hat auch ihr Schirm ein aufgemaltes einzelnes Auge und das untere Ende die Form einer Geta, was Kogasa selbst so gewählt hat.

Aussehen

Das Mädchen und der Schirm sind ein einzelner Körper, auch wenn sie zumindest temporär getrennt werden können.

Der Schirm ist lila und hat eine schwarze Kappe am oberen Ende, was ihm eine gewisse Ähnlichkeit zu einer quer aufgeschnittenen Aubergine gibt. Auf dem Stoff sind ein großes, pupillenloses Auge mit roter Iris und weißer Sklera zu sehen, sowie ein gezackter roter Mund, aus dem eine riesige rote Zunge hängt. Während der Schirm ursprünglich schon relativ groß war, scheint er in Touhou Gouyoku Ibun von der Größe eines Sonnenschirms, den man in den Garten stellen würde, oder noch größer, zu sein.

Das Mädchen hat im Kontrast zum Schirm ein türkises Farbschema. Ihre schulterlangen Haare und ihr rechtes Augen sind türkis, während das andere Auge rot wie das ihres Schirms ist (bekannt als Heterochromie). Dies könnte auf die Einäugigkeit des Karakasa-Obake verweisen, da ihr rechtes Auge farblich neben ihren Haaren untertaucht. Sie trägt eine Weste im selben Türkiston mit schwarzen Verschlüssen über einen weißen Oberteil mit hellblauen Bändern am Handgelenk sowie einen knielangen Rock in einem helleren Farbton mit einer weißen Linie und weißen Kreisen am Saum. Zudem hat sie Geta-Sandalen an. Während ihres Auftritts in Wild and Horned Hermit im Februar trug sie einen kurzen gepolsterten Umhang statt der Weste um die Schultern.

Ursprung

Wie bereits beschrieben, greift sie die klassischen Merkmale eines Karakasa-Obake oder auch Kasa-Obake auf, mit einem einzelnen Auge, einer Zunge und einem Bein. In ihrem Schirm finden sich diese direkt wieder, ihr menschlicher Teil ist eine für Touhou typische Abwandlung, die jedoch auch Verweise auf die Merkmale enthält; so streckt sie häufig die Zunge raus.

Zudem ist ihr Bild mit der Legende des Ippon Datara kombiniert, offenbar aus ihrem eigenen Antrieb, da sie den Mythos eines furchteinflößenden Youkais als Vorbild nehmen wollte. Ihre deutlich später enthüllten Fähigkeiten als Schmied spielen auch auf die Herkunft dieses Youkais als Geist eines Schmiedes, welcher nach jahrelangem Blick in die Flammen ein Auge und durch das Pumpen der Blasebälge ein Bein verloren hat.

Auftritte

„Weißt du, ich bin nämlich auch eine ausgezeichnete Schmiedin.“
„‚Auch‘? Gibt‘s denn sonst noch was anderes, was du gut kannst?“
Kogasa Tatara und Marisa Kirisame (Wild and Horned Hermit)

Spiele

Undefined Fantastic Object

Kogasa begegnet der Protagonistin in Stage 2, während diese dem fliegenden Schiff folgt. Die beiden kämpfen gegeneinander, obwohl die Spielfigur eigentlich kein Interesse an ihr hat. Der Grund für den Kampf variiert je nach Szenario; in Reimus Fall ist sie davon genervt, dass der Schirmkobold über sein Schicksal klagt, Marisa wird angegriffen, da sie sich unbeeindruckt zeigt und Kogasa davon frustriert ist, und Sanae besiegt sie, da sie Spaß am Ausmerzen gefunden hat.

Double Spoiler

Kogasa ist der Gegner von Level 3.

Ten Desires

Nachdem sie auf den Friedhof des Myouren-Tempels umgezogen war, tauchte dort ein neuer Youkai, Yoshika Miyako auf, und da alle Versuche, den Jiangshi in die Flucht zu schlagen, hoffnungslos scheiterten, bat sie die vorbeikommende Protagonistin in Stage 3 um Hilfe. Diese besiegt Yoshika auch, Kogasa allerdings auch.

Hopeless Masquerade

Wie viele Charaktere ist Kogasa im Hintergund zu sehen, in ihrem Fall vor dem Myouren-Tempel und im Tanuki-Wald.

Touhou Gouyoku Ibun

Kogasa wird als Stage-2-Boss auftreten.

Literatur

Wild and Horned Hermit

Neben zahllosen Cameos in mehreren Printworks spielt sie in diesem Manga zweimal eine Rolle. In Kapitel 9 wurden sie und Kyouko Kasodani durch einen mysteriösen schwarzen Nebel angegriffen und bewusstlos geschlagen.

In Kapitel 27, welches am achten Februar spielt, scheint sie Reimu mehrfach anzugreifen, was sich jedoch als Missverständnis rausstellt, da sie nur Reimu anbieten wollte, am Tag der alten Nadeln neue Nadeln zur Youkai-Jagd für sie herzustellen. Reimu nimmt das Angebot an, und obwohl Kasen Ibaraki einwirft, dass Reimu kein Geld hat, ist Kogasa überrascht, als Reimu sie ausmerzt, anstatt zu Zahlen.

Beziehungen

„Nun, es gibt [Youkai], die fressen dein Fleisch, und es gibt andere, die fressen deinen Geist. Und wenn sich Menschen nicht vor mir erschrecken wollen, dann muss ich verhungern.“
Kogasa Tatara (Undefined Fantastic Object)
Yoshika Miyako

Da Kogasa inzwischen auf dem Friedhof des Myouren-Tempels lebt, nimmt sie Yoshika als Eindringling war. Sie war jedoch nicht in der Lage, sie zu vertreiben. Ihr Aktuelles Verhältnis ist unbekannt, sie sind jedoch beide in Alternative Facts in Eastern Utopia auf einem Foto von Aya Shameimaru zusammen mit Seiga Kaku zu sehen, in dem Kogasa nervös zum Jiangshi und der Einsiedlerin schaut.

Galerie

Spellcards

Trivia

  • Obwohl es unklar ist, inwiefern Menschen zu erschrecken überhaupt eine Kraft ist, gibt es eine ganze Zahl an Stellen, wo sie durch die vierte Wand hindurch überrascht hat - ZUN sagte von Anfang an, dass sie keine Relevanz für den Plot von Undefined Fantastic Object haben würde, daher waren viele überrascht, als sie deutlich stärker in der Extra Stage zurückkam, sowie erneut in Ten Desires, obwohl nicht viele Bosse mehrere Hauptspiel-Auftritte haben, und erst recht nicht im direkt darauf folgenden Spiel. Zudem ist sie trotz ihrer geringen Relevanz die Figur, die man nach dem Öffnen der Hülle auf der CD selbst gedruckt sieht, als ob sie dort wartet, um den Spieler zu überraschen. Des Weiteren ist ihre letzte Spellcard überraschenderweise auf Easy schwerer als in schwereren Modi.
  • Davon abgesehen ist sie eine der Figuren, die direkt auf Spielemechaniken Bezug nimmt, da sie sagt, dass sie bei Yoshikas Spellcards durch Timeout verliert, als ob sie eine Spielfigur wäre.
  • Sie teilt ihre fragwürdige Kraft des Erschreckens mit Chen.
  • Kogasa liest Gruselgeschichten, um besser im Erschrecken zu werden.
  • Hatate Himekaidou merkt an, dass Kogasa in ihren Spellcards mit Schirmen wirft. Sie ist verwirrt und fragt sich, ob das wiedergeben soll, wie Kogasa behandelt werden will.
  • Sie ruft im Original „Urameshiya“, was in etwa „Ich bin neidisch!“ bedeutet. Es bezieht sich darauf, dass im buddhistischen Glauben Geister und Youkai auf niedereren Ebenen leben als Menschen und sie daher um ihr Leben beneiden. „Urameshiya“ wird mangels Äquivalent im Westen mit „Buh!“ oder Ähnlichem übersetzt.

Fandom

„Dabei wolltest du doch, dass ich dich fertig mache. Ähm, wie nennt man sowas nochmal?“
„Ich weiß nicht. Sadismus?“
Reimu Hakurei und Kogasa Tatara (Undefined Fantastic Object)
  • Da sie in ihrem Gespräch mit Reimu in deren A-Szenario ihren Angriff auf das Schreinmädchen als „Sadismus“ betitelt (obwohl sie höchstens Masochismus meint), wird sie mit dem Wort hin und wieder assoziiert. Das ergänzt sich mit ihrem generellen Pech, da seit ihrem ersten Auftritt kaum etwas jemals zu ihrem Besseren verlaufen ist. Schon in Undefined Fantastic Object wurde sie von keiner Figur ernst genommen, und alle Versuche, einen Lebenssinn zu finden, werden als kläglich und albern dargestellt.
  • Aufgrund ihres Schirms wird sie gelegentlich mit Yuuka Kazami verglichen, obwohl die beiden sonst nichts verbindet.

Wikipedia

Referenzen

  1. Symposium of Post-mysticism, Kogasa Tatara
  2. Symposium of Post-mysticism, Teil 6, Kogasas Artikel
  3. Wild and Horned Hermit, Kapitel 27