- Willkommen im deutschen Touhou Wiki!
- Falls du selbst mithelfen möchtest, dann kontaktiere uns auch bitte auf den Discord-Servern an der linken Seitenleiste!
- Lese die Richtlinien!
- Touhou gibt es auch auf Deutsch!
Sanae Kochiya
Vorlage:ThemeDB/th10Vorlage:ThemeDB/th123
Vorlage:Lang Sanae Kochiya | |
---|---|
Datei:Th13Sanae.png
| |
Spezies | Mensch, Nachkomme einer Göttin |
Fähigkeiten | Bewirken von Wunder |
Tätigkeit | Windpriesterin, Tempelmädchen |
Heimat | Moriya Schrein |
Beziehungen |
|
Auftritte |
Offizielle Spiele:
|
Musik |
Konzept
Name
Sanaes voller Name lautet Sanae Kochiya (東風谷 早苗). Die Zeichen ihres Vornamen Sanae (東風谷) können als "Reissetzling" oder "junger Setzling" übersetzt werden und ihren Nachnamen Kochiya (早苗) kann als "Ostwind Tal" übersetzt werden.(In ihrem Namen wird dasselbe Zeichen für Osten (東) verwendet wie in Touhou (東方), und dasselbe Zeichen für Wind wie im Originaltitel von Mountain of Faith (Touhou Fuujinroku = 東方風神録) )
Ihr Name Sanae könnte von einer älteren Dame namens Sanae Moriya (守矢早苗)stammen, welche das 78th Oberhaupt der Moriya Familie ist. Diese Familie sollte das Erbe eines Priesters ,namens Jin Choukan (神長官 Gott Leiter), des Großschreins von Suwa antreten. Zurfolge des Familienbaums innerhalb des Schreins, soll sie eine Nachfahre von Moreyashin (洩矢神, der Gott Moreya), des ersten Vorfahren von Moriya, sein.(Moreya ist eine veralterte, alternative Ausspracheweise von Moriya)
Offizielle Profile
Mountain of Faith
Sanae Kochiya MOF | ○5面ボス 祀られる風の人間 東風谷 早苗(こちや さなえ) 種族:人間 一子相伝の秘術を持つ人間である。 元々は、風の神様を祀る人間だったらしいのだが、秘密の多い秘術で つまり、風の神様が起こしていた奇跡を、いつの間にか人間が起こし それにより、彼女ら秘術を扱う人間は人間でありながら信仰を集め、 早苗は幼い頃から、口伝でしか伝えられていない奇跡を呼ぶ秘術をマ しかし、外の世界は大きく様変わりしていた。神徳の多い神様でさえ 早苗は別に信仰がなくても、普通の人間として生活できるから問題は 神様は信仰を失うと力も失う。神徳も出せなくなる。 神奈子は決断した。人間から信仰を集めるには限界がある。これから 早苗はその具体的な計画を聞き驚いた。我が国には昔から『幻想郷』 人間の世界との別れは恐怖であったが、それ以上に奇跡を起こす力を 彼女は幻想郷の人間を正直なめていた。唯一の博麗神社を脅せば幻想 幻想郷に住む人間は、彼女が思う以上に厄介であり、そして力を持っ ここでは、彼女は特別な存在ではない。 |
Vergötterter Mensch des Windes
Spezies: Mensch Beruf: Wind-Priesterin Fähigkeit: Macht, Wunder zu bewirken Ein in Geheimnisse eingeweihter Mensch durch die Generationen weitergegeben. Sie hat eine sehr aufrichtige Persönlichkeit, so hat sie großes Vertrauen in ihre eigenen Fähigkeiten. Hat manchmal, vielleicht etwas zu viel Selbstvertrauen. Windpriesterinnen waren ursprünglich Anhänger des Windgottes, aber weil sie ihre heimlichen geistigen Anlagen verwendeten, Wunder wie das Zusammenrufen des Winds und Regens zu schaffen, begannen die Leute um sie, an diese Menschen mit mysteriösen geistigen Anlagen zu glauben. Kurz gesagt, mit der Zeit begannen Leute, die Wunder zu verwechseln, die vom Windgott verursacht wurden, als der durch sie verursacht wird. Außerdem, als Bewahrer von Geheimnissen, begannen sie, Glauben anzuhäufen und als Götter behandelt zu werden, wenn auch sie Menschen waren. Sie wurden lebende Götter. Als sie jung war, hatte Sanae die Geheimnisse gemeistert, Wunder zu beschwören, die durch ihre Familie überliefert worden waren. Ein junges Mädchen, das die Macht von Wundern beschwören konnte, würde sicher große Beträge des Glaubens sammeln --- als man erwarten würde. Jedoch hatte sich die Außenwelt viel geändert. Der Glaube an Götter mit vielen Gottesvorteilen hatte schnell abgenommen. Es gab wenige, wer sogar einen lebenden Gott anbeten würde, der Gottheit während ihres Lebens als ein Mensch erreicht hatte. Obwohl sie nicht wirklich viel Glauben hatte, war Sanae im Stande, als ein normaler Mensch ohne irgendwelche echten Probleme zu leben, aber das würde den Gott den sie anbetete nicht interessieren, Kanako. Wenn die Leute ihren Glauben an Götter verlieren, verlieren die Götter ihre Macht. Sie können nicht ihre Gottesvorteile manifestieren. Das ist dasselbe als Tod für einen Gott. Kanako kam zu einer Entscheidung. Es gab Grenzen im Wert vom Glauben, der aus Menschen kommen konnte. Zukünftig würde sie auch auf Youkai als eine Quelle ihres Glaubens achten müssen. Sanae war überrascht, die Details ihres Plans zu hören: Eine Welt genannt "Gensokyo" hat innerhalb unserer Nation seit der uralten Zeit bestanden. Es wird gesagt, dass diese Welt noch, verborgen besteht. Gensokyo hat mehrere Dinge gesammelt, die in der Außenwelt verloren gingen oder, Fantasie. Man konnte sagen, dass sogar der Glaube von Leuten an Götter im Prozess des Bewegens zu Gensokyo ist. Und so entschied sich Kanako dafür, ihren Schrein nach Gensokyo zu bewegen. Sie würde adieu zur Welt der Menschen sagen. Sanae hatte Angst davor, die Welt der Menschen zu verlassen, aber als eine Person mit der Macht, Wunder aufzufordern, das Vorgefühl, das sie fühlte, um zu einer Welt der Wundern zu gehen, überwog ihre Angst. Sie nahm die Menschen von Gensokyo nicht ernst. Sie dachte, dass, wenn sie dem einzigen Schrein in Gensokyo, dem Hakurei Schrein drohten, Gensokyo selbst ihrem jedem Wunsch gehorchen würde. Sie ging, um ihre unheilverkündende Nachricht an Reimu zu liefern, und wurde der Reihe nach dann vereitelt. Die Menschen, die in Gensokyo lebten, waren lästiger, als sie sich vorgestellt hatte, und rechtzeitig sie von der Macht erfuhr, die sie ebenso hielten. Hier war sie nichts Spezielles. Sie begriff, dass sie davon gegangen war, ein gerade einem normalen Menschen leibhaftiger Gott zu sein. Alles, was sie jetzt tun konnte, war ein normales, friedliches Leben als ein Mensch in Gensokyo leben. |
Undefined Fantastic Object
Sanae Kochiya UFO | ○山の新人神様 東風谷 早苗(こちや さなえ) 種族:人間 妖怪の山にある守矢神社に住む巫女さん。妖怪退治は不慣れ。 普段は神様と妖怪達に囲まれて暮している為、人間の話し相手が欲し 神奈子に言われて妖怪退治の真似事をしてみたり……幻想郷に慣れよ |
Die Neulingsgöttin der Berge
Spezies: Mensch Fähigkeit: Macht, Wunder zu bewirken Das Schrein-Mädchen, die im Moriya Schrein auf dem Youkai Mountain lebt. Sie wird zur Youkai-Jagd nicht verwendet. Sie möchte mehr mit Menschen sprechen, weil sie mit Göttern und Youkai lebt, aber die meisten Menschen, die um den Fuß des Bergs leben, sind Youkai-artige Menschen. Sie ist besorgt darüber wie sie zu werden. Wie man es von einem lebenden Gott erwartet kann, ist sie ebenso stark wie ein Youkai, aber auch sie ist etwas unschuldig. Sie versucht, so etwas wie Youkai Jagt, auf die Empfehlung von Kanako zu tun, und... sie strengt sich an, um sich an Gensokyo zu gewöhnen. |
Touhou Hisoutensoku
Sanae Kotiya | ○ 東風谷 早苗(こちや さなえ) 幻想郷に来てから早二年経とうとしていた。 もう、多少の事では驚かないと思っていた。 彼女は、守矢神社から見える巨大な人影を見ていた。 その人影は、彼女には昔アニメで見た巨大人型ロボットに見えた。 しかし、ロボットと言うには動きが滑らかすぎた。 その事を神奈子に報告すると、それは「ブロッケンの妖怪」だと教えてくれた。 実際何らかの気象現象かなんかであろう、 そう、アレは決して霧に映った影などではない。 |
Mensch des Vergötterten Windes
Es war schon zwei Jahre her, seitdem sie nach Gensokyo kam. Zuerst wurde sie durch die bizarren Ungeheuer so erschreckt, dass sie einfach die Rituale eines Schrein-Mädchens nicht durchführen konnte, aber jetzt hatte sie sich mit ihnen vertraut gemacht und führte ihre täglichen Aufgaben ohne jede Unbequemlichkeit aus. Sie dachte, dass sie durch einige Dinge nicht mehr überrascht werden kann. Natürlich so in Gensokyo zu denken sorgt dafür, dass Sie überrascht wird. Das ist Gensokyo's stärke, was es in der Außenwelt nicht gibt. Sie sah die riesige Gestalt vor dem Moriya Schrein. Die Gestalt war viel größer als der Schrein. Sie glaubte, dass, um einen klassischen Vergleich zu verwenden, es ebenso groß war wie ein zehnstöckiges Gebäude. Die Gestalt schien ihr wie ein riesiger Roboter aus einem alten Anime, den sie mal geguckt hatte. Aber seine Bewegungen waren zu reibungslos, um ein Roboter zu sein. Die Gestalt bewegte sich, als ob es lebendig war, gelegentlich den Berg überblickend, gelegentlich einen grellen Schein zum Dorf schießend. Dann wurde es im Nebel plötzlich verschleiert, und verschwand mit einer unheimlichen Stille. Als sie es bei Kanako meldete, sagte sie ihr, dass es das "Brocken specter" war. Das Brocken specter ist ein meteorologisches Phänomen, das durch eine Reflexion des eigenen Schatten im Nebel, die scheinbar den Betrachter glauben lässt einen Riesen zu sein. In Wirklichkeit war es ein meteorologisches Phänomen, oder etwas anderes, so zu denken war nicht interessant. So entschied sie sich dafür, zu denken dass der Schatten ein riesiger Roboter sei, der das Dorf angreift. Weil es mehr Spaß machen würde so daran zu denken. Ganz bestimmt war das nicht ein im Nebel widerspiegelter Schatten. Immerhin war der Nebel nicht erschienen, nachdem die Gestalt bereits dort war. Es war mehr als das, weil es war ein Ort, wo nichts zu merkwürdig war, um zu geschehen: Gensokyo. |
Book Synopsis
The Grimoire of Marisa
- Main article: The Grimoire of Marisa: Sanae Kochiya's Spell Cards
- Insert Summary Here