The Grimoire of Marisa/Cirnos Spellcards

Seite 56
Spellcards der Prismriver-Schwestern   The Grimoire of Marisa   Eirin Yagokoros Spellcards

Datei:Th06SC06.jpg
Frost Zeichen "Perfect Freeze"

凍符「パーフェクトフリーズ」

Frost Zeichen "Perfect Freeze"

• 使用者 チルノ

• Nutzer: Cirno

• 備考 頻繁に見る、演劇タイプ

• Notizen: Sieht man ständig, Theater-Typ

• 温度 ★

• Temperatur: ★

 あらゆる弾幕を瞬時にフリーズさせるという意外と凄いスペルカード。

Eine schreckliche Spellcard, die einen damit überrascht, dass alles Danmaku sofort gefriert.

 凍結後は溶けた氷がランダムに滑り出すように、じわりじわりと動き始める。解凍後の事は誰にも予測できない。もちろんチルノにもだ。

Nach dem Gefrieren beginnt das schmelzende Eis wahllos herumzuschlittern. Niemand kann voraussagen wie es sich bewegen wird... Natürlich auch nicht Cirno.

 つまり、弾幕が難しくなるか逆に簡単になるかは、氷任せという事だ。凄いことは凄いがやっぱり使えない。

Kurzgesagt: Ob das Danmaku schwer oder leicht ist, hängt allein von der Laune des Eises ab. Das ist zwar schön und gut, benutzen kann ich's aber trotzdem nicht.

Datei:Th095SC11.jpg
Frostzeichen "Minus K"

凍符「マイナスK」

Frostzeichen "Minus K"

• 使用者 チルノ

• Nutzer: Cirno

• 備考 湖の上で偶に

• Notizen: Wird ab und zu über'm See benutzt

• 温度 測定不能

• Temperatur: Nicht messbar

 急激に凍らす事で弾幕内部の密度の差で亀裂が生じ、勢いよく破裂させるスペルカード。

Beim plötzliche Einfrieren entstehen durch die Druckunterschiede im inneren des Danmakus Risse. Eine Spellcard mit vielen Platzern.

 最小の弾幕で最大の攻撃を行うとは中々やりおる。

Das sie mit dem kleinsten Danmaku den größten Angriff loslassen kann, ist ziemlich eindrucksvoll.

 ただ、破裂までの弾幕密度は薄いので、本人の近場に居ると殆ど当たらないという。まあ、所詮妖精だしな。もう少し、射出量と密度のバランスを考えれば強くなると思うんだが……。

Da das Danmaku allerdings recht dünn ist bevor es platzt, wird man kaum getroffen, wenn man sich in der Nähe des Verursachers aufhält. Naja, sie ist halt ne Fee... Wenn man ein bisschen mehr über die Balance zwischen der Menge an Schüssen und der Dichte nachdenken würde, würde es wahrscheinlich um einiges stärker werden.

 そういう計算の仕方を誰かに学ぼうかな。

Ich frag' mich wer ihr beibringen könnte wie man sowas berechnet.

Spellcards der Prismriver-Schwestern   The Grimoire of Marisa   Eirin Yagokoros Spellcards