The Grimoire of Marisa/Sanae Kochiyas Spellcards

Aus Touhou Wiki
< The Grimoire of Marisa
Version vom 15. November 2022, 22:27 Uhr von Lit towel (Diskussion | Beiträge) (interwikis)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Seite 151-153
Sakuya Izayois Spellcards   The Grimoire of Marisa   Fujiwara no Mokous Spellcards


Esoterik "Grey Thaumaturgy"

秘術「グレイソーマタージ」

Esoterik "Grey Thaumaturgy"

• 使用者 東風谷早苗

• Nutzer: Sanae Kochiya

• 備考 目から鱗、連戦タイプ

• Notizen: Es fällt einem wie Schuppen von den Augen, Ausdauerkampf-Typ

• 参考度 ★★★★★

• Referenz-Level: ★★★★★

これから奇跡を起こす為の準備段階という特殊なスペルカード。

Eine spezielle Spellcard, die eine Vorbereitung fürs Wirken von Wundern ist.

準備の儀式なのに弾幕になっているとは賢い。

Sie hat also 'ne Vorbereitungszeremonie zu Danmaku gemacht. Ziemlich clever.

これはつまり、私がいずれ大魔法を詠唱するとした時、どうしても詠唱が大きな隙となってしまうだろう。そういう時は、詠唱そのものをスペルカードとなるようにすれば一石二鳥という事だな。

Immer, wenn ich größere Magie verwende, lass ich während dem Aufsagen meine Deckung runter. Wenn ich in so Situationen das Aufsagen selbst zu 'ner Spellcard machen könnte, würde ich zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.


Wunder "Gaststars am helllichten Tage"

奇跡「白昼の客星」

Wunder "Gaststars am helllichten Tage"

• 使用者 東風谷早苗

• Nutzer: Sanae Kochiya

• 備考 ガンマ線なんちゃらがどうとか

• Notizen: Gammastrahlen oder sowas in der Richtung

• 奇跡度 ★★

• Wunder-Level: ★★

星の輝きが大幅に増して、昼間でも見えるという奇跡らしい。

Das Leuchten der Sterne erhöht sich drastisch. Es wirkt wie ein Wunder, durch das man sie selbst am helllichten Tag sehen kann.

スペルカードを一つ使って起こした奇跡にしては地味だ。

Ziemlich schlicht für ein Wunder, das eine Spellcard zum Erscheinen benutzt.


Meeröffnung "Wunder von Moses"

開海「モーゼの奇跡」

Meeröffnung "Wunder von Moses"

• 使用者 東風谷早苗

• Nutzer: Sanae Kochiya

• 備考 漁師さん歓喜

• Notizen: Eine Freude für Fischer

• 奇跡度 ★★★★★

• Wunder-Level: ★★★★★

海が割れて魚介類がよく捕れるという奇跡らしい。

Ein Wunder, in dem das Meer geteilt wird und so die Meeresbewohner leicht zu fangen macht.

しかし、幻想郷には海がないのでイメージで。

Da es in Gensoukyou allerdings kein Meer gibt, ist das nur 'ne Vorstellung.


Großes Wunder "Yasakas göttlicher Wind"

大奇跡「八坂の神風」

Großes Wunder "Yasakas göttlicher Wind"

• 使用者 東風谷早苗

• Nutzer: Sanae Kochiya

• 備考 竜巻になりきれないつむじ風

• Notizen: Ein Windwirbel, der nicht ganz zu 'nem Strudel werden kann

• 奇跡度 ★★★★

• Wunder-Level: ★★★★

早苗を中心に風が広がって行くスペルカード。

In dieser Spellcard konzentriert sich Sanae und erzeugt Böen.

風を起こすだけだったら天狗でも出来るのだが…… 早苗の起こす風の方が均一で一切ムラがない。 天狗は力強いが雑である。

Wenn sie einfach nur für Wind sorgen würde, dann könnten das auch die Tengu... Aber Sanaes Wind ist komplett einheitlich und ohne jegliche Unebenheiten. Die Tengu sind zwar mächtig, aber ziemlich unordentlich.

でも、やっぱり地味な奇跡が多い気がする。

Aber es kommt mir irgendwie vor, als hätte sie viele schlichte Wunder.


Datei:Th11SC164.jpg
Wunder "Miracle Fruit"

奇跡「ミラクルフルーツ」

Wunder "Miracle Fruit"

• 使用者 東風谷早苗

• Nutzer: Sanae Kochiya

• 備考 果物だった

• Notizen: War 'ne Frucht

• 奇跡度 ★★★★

• Wunder-Level: ★★★★

この世の酸っぱい物を甘くするという奇跡。これは凄い。奇跡って感じだ。

Ein Wunder, das saure Dinge süß macht. Das ist beeindruckend. Fühlt sich fast wie ein Wunder an.

ただ、その奇跡の実を投げつけるのはいかがな物か。

Aber wieso bewirft sie Leute mit dieser Wunderfrucht?


Sakuya Izayois Spellcards   The Grimoire of Marisa   Fujiwara no Mokous Spellcards