The Grimoire of Marisa/Hina Kagiyamas Spellcards

Aus Touhou Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Seite 30-31
< Mystia Loreleis Spellcard   The Grimoire of Marisa   Kisumes Spellcard >

GoMSigil-Hina.jpg
Wundenzeichen "Pain Flow"

創符「ペインフロー」

Wundenzeichen "Pain Flow"

• 使用者 鍵山雛

• Nutzer: Hina Kagiyama

• 備考 山から流れてくる川にて

• Notizen: Am Bergfluss angetroffen

• 参考度 厄すぎて参考にならない

• Referenz-Level: Zu viel Unglück, um es als Referenz zu benutzen

 痛い波紋だ。こいつは縁起の悪い物を体に貯め込むのが好きな奴で、近くにいるだけでその厄が廻って来そうだ。

Schmerzhafte Wellen. Da sie es liebt düstere Dinge zu sammeln, scheint sich allein schon dadurch, dass man sich in ihrer Nähe aufhält, das Glück gegen einen zu wenden.

 水の中でこいつが廻るだけで水はとげとげしくなると言う、自分の特徴をうまく使ったスペルカード。真似は出来ない、したくない。

Anscheinend verwandelt sich das Wasser allein dadurch, dass sie sich darüber dreht, in Dornen. Eine Spellcard, die ihre außergewöhnliche Fähigkeit gut nutzt. Kann ich nicht kopieren und will es auch nicht...

Beschädigtes Zeichen "Broken Amulet"

疵符「ブロークンアミュレット」

Beschädigtes Zeichen "Broken Amulet"

• 使用者 鍵山雛

• Nutzer: Hina Kagiyama

• 備考 山から流れてくる川にて

• Notizen: Am Bergfluss angetroffen

• リサイクル度 ★★★★

• Recycling-Level: ★★★★

 壊れたお守りを投げつけるだけの弾幕。壊れているのですぐにバラバラとなり、不規則に破片が散らばるというスペルカード。

In diesem Danmaku wirft sie nur mit zerbrochenen Amuletten. Da sie kaputt sind, zerbrechen sie sofort und verteilen Splitter überall.

 実に当たりたくない。縁起が悪い。

Um ehrlich zu sein, will ich nicht getroffen werden. Das wäre ein schlechtes Omen.

 霊夢なら平気なんだろうなぁ。雛の壊れたお守りより多くの、壊れていないお守りを持っているからだ。書いてあることは大入りだがな。

Reimu würde bestimmt die Ruhe bewahren. Sie hat schließlich mehr Amulette und die sind sogar noch ganz... Allerdings hat sie "Vollgepackt" draufgeschrieben...

< Mystia Loreleis Spellcard   The Grimoire of Marisa   Kisumes Spellcard >