The Grimoire of Usami/Abschnitt 2-2

Aus Touhou Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Seite 102-107
Abschnitt 2-1   The Grimoire of Usami   Abschnitt 2-3

Datei:Th165SC26.jpg
Dream Blade Exhaustion "Demonic Killer's Retreat"

夢尽「殺人鬼の懐」

Dream Blade Exhaustion "Demonic Killer's Retreat"

使用者:坂田ネムノ

Nutzer: Nemuno Sakata

山が騒がしいな。
こんな血の匂いがする集まりは何だ?
これでは包丁がうずくじゃないか。

Heut isses aber ziemlich laut auf'm Berg. Und was is das hier überhaupt für ne nach blut duftende Veranstaltung? Ist mein Messer etwa deshalb am leiden?

Seija

優しい殺人鬼もやってきたぜ。こいつは残虐性と慈悲心の二面性を上手く使い分けていて、個人的に気に入って……、いや気にくわない奴だ。

Was für eine nette Schlitzerin. Sie nutzt sowohl Brutalität als auch Herzlichkeit voll aus. Mir persönlich gefällts.... Ne, eigentlich kann ichs nicht ausstehen.

Yukari

大会関係者がいなくなってしまったので、ここの席に座っても良いでしょうか?

Da die Wettbewerbsbetreiber weg sind: Darf ich mich setzen?

Sumireko

いなくなった審査員の代わりに紫さん来るなんて、やっぱり一大事なんでしょうか?

Als Ersatz für die verschwundenen Jury-Mitglieder ist also Yukari aufgetaucht... Hier ist doch irgendwas größeres im Busch?

Datei:Th13SC122.jpg
Poison Nail "Undead Murderer"

毒爪「死なない殺人鬼」

Poison Nail "Undead Murderer"

使用者:宮古芳香

Nutzer: Yoshika Miyako

ぐぐぐ……。
今日は暴れても良いっって、
本当みたいだねぇ……。
こんな機会、滅多にない!
暴れ倒して、日頃の運動不足を解消してやる……ぞ!

Guuuh.... Es heißt, das man heute hier die Sau rauslassen darf, und es sieht ja wirklich danach aus... So 'ne Chance ist selten! Ich werde durchdrehen, alles umräumen und damit meine fehlenden Sportroutinen ausgleichen!

Seija

ぎゃはは、会場が殺人鬼だらけだ。やっぱり弾幕はこうじゃなくっちゃ。

Gyahaha, Heut gibt's hier ja nur Killer. So muss Danmaku sein.

Yukari
(8)

あの爪に引っ掻かれると猛烈な毒にやられちゃいます。それさえ無ければ美しい弾幕だと思います。

Wenn man von den Krallen gekratzt wird, kriegt man fürchterliches Gift ab. Abgesehen davon, wäre es ein schönes Danmaku.

Sumireko

ああ、普通に審査員するんですね……。紫さん。

Ah... Yukari... Du beurteilst einfach weiter als wäre nichts gewesen...

Datei:Th13SC123.jpg
Path Sign "TAO Fetal Movement ~Dao~"

道符「TAO胎動 〜道〜」

Path Sign "TAO Fetal Movement ~Dao~"

使用者:霍青娥

Nutzer: Seiga Kaku

あらごめんあそばせ。
うちの芳香がご迷惑をお掛けしたようで……。
あの子、変な欲望が渦巻いていると、私の言いつけを守らずに
勝手に動いちゃうことがあるのよねぇ。
でも、今回は誰かに
導かれたようにも
見えるんですけど……。

Ara, das tut mir aber leid. Es scheint so als hätte meine Yoshika euch ein paar Probleme bereitet... Wenn sie irgendein komisches Verlangen packt, kann es passieren, dass sie meine Worte ignoriert und sich von sich aus bewegt. Allerdings sieht es dieses mal so aus, als hätte sie irgendwer geleitet...

Shinmyoumaru

くくく、あのゾンビは私が声をかけたんだ。まさか邪仙まで釣れるとはなぁ。

Hehehe, Dieser Zombie is meiner Einladung gefolgt. Wer hätte gedacht, dass ich so sogar 'ne Einsiedlerin angel?

Yukari

あらあら、ゾンビにまで声をかけるなんて、マメねぇ、小人だけに。

Ara ara, Du hast sogar einen Zombie eingeladen? Wie pflichtbewusst; besonders für einen Däumling.

Sumireko

わあ、あの仙人が来た途端、ゾンビが全然別ものになったわ! なかなか禍々しい弾幕です!

Waah, genau als die Einsiedlerin aufgetaucht ist, wurde der Zombie zu etwas komplett anderem! Ein ziemlich ominöses Danmaku!

Datei:Th15SC002.jpg
Evil Bullet "Speed Strike"

凶弾「スピードストライク」

Evil Bullet "Speed Strike"

使用者:清蘭

Nutzer: Seiran

見せてやるわ、
月面最速ガンナーの
妙技を!

Bestaunt die wundervolle Technik des schnellsten Schützen der Mondoberfläche!

Seija

んんんー? 何がスピードなんだ? 名前に偽りがあるって、最高だぜー!

Hnnn? Das soll schnell sein? Ist der Name etwa 'ne Lüge? Wie geil!

Yukari

月の兎まで……。意外と小人は顔が広いのねぇ。ぷぷぷ、頭の大きい小人……。

Sogar Mondhasen... Für einen Däumling ist dein Gesicht aber ganz schön weit bekannt. Fufufu, ein Däumling mit einem weitem Gesicht...

Sumireko

漫画の集中線みたいで美しいです! 弾速はゆっくりですが……、何故だか速く見える気がします。

Die sehen wie die Speedlines aus Manga aus, wie schön! Die Kugeln sind allerdings langsam... Aber fühlen sie sich irgendwie schnell an.

Datei:Th15SC022.jpg
Moon-Viewing Sake "Lunatic September"

月見酒「ルナティックセプテンバー」

Moon-Viewing Sake "Lunatic September"

使用者:鈴瑚

Nutzer: Ringo

何よ、精蘭がでるなんてズルい!団子ややってる場合じゃないわ!
喰らえ、大量の
不良在庫!
(*スタッフで
美味しく食べてね)

Was zur... Wie fies das Seiran einfach mitmacht! Das ist jetzt nicht der Zeitpunkt einen Dangostand zu leiten! Fresst meine ganzen Ladenhüter! (* Wurden von den Mitarbeitern genüsslich verspeist)

Shinmyoumaru

こんなに団子を隠し持っていたなんて、も、もう食べられないよー。

Wo hat sie die ganzen Dangos versteckt?! Ich... Ich kann echt nichts mehr essen.

Yukari

食べ物を粗末にしてはいけませんねぇ。この審査員達で全て食べるかしら……。

Mit Essen spielt man nicht. Ich frage mich, ob das alles von der Jury gegessen wird...

Sumireko

おや、また誰か、審査員席に向かって来てますが……? もしかしてフードファイター?

Oh, wer kommt denn da schon wieder auf die Jurysitze zu? Ist das vielleicht ein Foodfighter?

Datei:Th15SC034.jpg
Dream Sign "Ochre Labyrinthine Confusion"

夢符「刈安色の錯綜迷夢」

Dream Sign "Ochre Labyrinthine Confusion"

使用者:ドレミー・スイート

Nutzer: Doremy Sweet

追われる夢、囲まれる夢、
自由に動けなくなる夢……。
全てよく見る悪夢です。
そして、
全てを表現できるのが弾幕。
弾幕とは
悪夢そのものなのです。

Träume, in denen man verfolgt wird; Träume, in denen man umzingelt wird; Träume, in denen man sich nicht mehr bewegen kann... Das sind alles bekannte Albträume. Und sie alle kann dieses Danmaku darstellen. Das Danmaku ist der Albtraum.

Shinmyoumaru

こいつ面白い奴なんだよねー。強そうなことを言って、実際には大したこと出来ないみたいだし。所詮夢だし。

Was für ne interessante Person. Sie hat zwar stark klingendes Zeug gesagt, aber in der Praxis sieht es nicht so aus als könne sie viel davon umsetzen. Es ist halt nur ein Traum.

Sumireko

貴方は、えーっとどこかで会った事あったような。無かったような……。

Du... Ähm... mir kommts vor als hätten wir uns schon mal irgendwo getroffen... Oder vielleicht auch nicht...

Okina

やあ、外来人。元気にしてた? あら、紫もいたの。相変わらず、幻想郷一の好事家だねぇ。

Hey, Außenweltlerin. Gehts dir noch gut? Ah, Yukari is' auch hier. Wie immer Gensoukyous größte Dilettantin.

Notizen


Abschnitt 2-1   The Grimoire of Usami   Abschnitt 2-3