- Willkommen im deutschen Touhou Wiki!
- Falls du selbst mithelfen möchtest, dann kontaktiere uns auch bitte auf den Discord-Servern an der linken Seitenleiste!
- Lese die Richtlinien!
- Touhou gibt es auch auf Deutsch!
Vorlage:Musik/Th16
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
[bearbeiten] [ ] Datei:Template-info.png Vorlagen-Hilfe
Liefert den japanischen Originaltitel oder die deutsche Übersetzung eines offiziellen Musikstücks aus Hidden Star in Four Seasons.
Siehe auch Vorlage:Musik.
Verwendung
{{Musik/Th16|<Stücknummer>|<jp oder de>}}
Zuweisungstabelle
Stücknummer | jp | de |
---|---|---|
01 | 桜舞い散る天空 | Die Lüfte der tanzenden Kirschblüten |
02 | 希望の星は青霄に昇る | Ein Hoffnungsstern geht auf am blauen Himmel |
03 | 真夏の妖精の夢 | Ein Sommerfeentraum |
04 | 色無き風は妖怪の山に | Farbloser Wind am Youkaiberg |
05 | 山奥のエンカウンター | Begegnung im tiefsten Berg |
06 | 桜色の海を泳いで | Ein Bad im Meer der Sakura-Farben |
07 | 一対の神獣 | Ein göttliches Biester-Paar |
08 | 幻想のホワイトトラベラー | Weißer Reisender der Illusionen |
09 | 魔法の笠地蔵 | Der magische Jizo mit dem Strohhut |
10 | 禁断の扉の向こうは、この世かあの世か | Wohin führt die verbotene Tür? Ins Diesseits oder Jenseits? |
11 | クレイジーバックダンサーズ | Crazy Back Dancers (Die verrückten Hinter-Tänzer) |
12 | イントゥ・バックドア | Into Backdoor (Durch die Hintertür) |
13 | 秘匿されたフォーシーズンズ | Die versteckten vier Jahreszeiten |
14 | もうドアには入れない | Türen passieren ist passé |
15 | 秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons. | Geheimgott Matara ~ Hidden Star in All Seasons. |
16 | 不自然な自然 | Unnatürliche Natur |
17 | 白い旅人 | Weißer Reisender |
18 | プレイヤーズスコア | Player Score |
Beispiel
{{Musik/Th16|7|de}}
→Ein göttliches Biester-Paar
{{Musik/Th16|7|jp}}
→ 一対の神獣
Die obige Hilfe wird von Vorlage:Musik/Th16/doc eingebunden. (bearbeiten | Versionen) Für Bearbeitungsversuche kann die sandbox (create) oder die testcases (create) -Seite dieser Vorlage benutzt werden. Bitte füge Kategorien und Interwiki-Links in die /doc -Unterseite ein. Unterseiten dieser Vorlage. |